Навигация по сайту

Популярные статьи

Все про поняття «водність тексту» в копірайтингу. 7 відповідей на питання що, як, навіщо, скільки, де і чому

  1. Що називають водою в копірайтингу
  2. Водність як SEO-показник
  3. Методи перевірки кількості води в текстах
  4. Осушуємо заболочені тексти
  5. А чи потрібно все тексти причісувати під одну гребінку
  6. І наостанок - животрепетне питання ...

Вітаю тебе, друже

Вітаю тебе, друже! Сьогодні ми поговоримо про поняття «водність тексту».

  • Що таке звичайна Н2О стосовно копірайтингу.
  • Чому цей розпливчастий критерій так хвилює сеошників-продвіженцев.
  • Як дізнатися, наскільки рідким вийшов твій шедевр і не перетворився він в болото.
  • Як в такому випадку осушити цю багно.
  • Скільки води буде - в самий раз.
  • Виходить, чим сухіше, тим краще?
  • І, нарешті, як збільшити обсяг тексту до необхідних розмірів, що не топлячи читачів в хвилях свого красномовства.

Стаття в тему: «Розмір текстів на сайті - чи є оптимальний»

Ти, мабуть, уже понишпорив у стрічці завдань Текст.ру або іншої текстової біржі? Подивився, чого ж хочуть від тебе ці допитливі замовники? Тебе не поставили в глухий кут деякі з їхніх вимог? Швидше за все, ти чув уже про терміни «оптимізація», SEO -Показники тексту. Так ось, «водність» - це один з них, причому, найбільш неоднозначний, який визначається кожним з ресурсів по-своєму, зі своїми ж нормами і рамками. З власного досвіду пам'ятаю, як нелегко було розібратися, чого ж вимагають замовники, як вкластися в необхідні межі водянистості тексту? Найважчим було - розлучитися з такими дорогими копірайтерського серцю вступними оборотами, прикметниками, займенниками, які так «прикрашають» наші творіння. Але ... ближче до справи.

Що називають водою в копірайтингу

Навіть в самій Вікіпедії визначення водності дуже неконкретно. Вона представлена ​​як показник наявності малозначущих неінформативних слів і зворотів (стоп-слів) в тілі статті, вимірюється у відсотках. Простіше кажучи, якщо видалити такі вирази, то текст ні в якій мірі не втратить свого сенсу, а в якійсь мірі його розуміння полегшиться.

Стоп-словами вважаються всі прийменники, сполучники, займенники. Визнати незначними можуть також перерахування, визначення, вступне слово, стійкі штампи, народжені в інтернет-просторі.

Водність як SEO-показник

Відсоток водянистості впливає на ранжування сайту. Принаймні, про це твердять всі сеошникі. Відсоток водянистості впливає на ранжування сайту Тому майже завжди в ТЗ для копірайтера замовник вказує допустимий відсоток води. Якщо цього в завданні немає, то зовсім не означає, що ти, колега, можеш дозволити собі словесні водоспади і фонтани. Стаття повинна бути інформативною, а за всілякі штампи типу «на сьогоднішній день» або «всім відомо, що ...» покупець тексту платити не хоче.

За логікою речей велика кількість неінформативно матеріалу буде відштовхувати відвідувачів ресурсу, погіршуючи тим самим поведінкові характеристики. А вже такі речі роботи-пошуковики навчилися відстежувати дуже добре. Якщо відвідувачі «проголосують ногами», тобто будуть швидко залишати сайт, то він неодмінно «просяде» у видачі.

Методи перевірки кількості води в текстах

Копірайтер, який претендує на оцінку «хороший», обов'язково контролює водність своїх текстів. Для цього існує безліч програм на різних сервісах. Ти можеш користуватися будь-яким з них на свій розсуд або відповідно до рекомендації замовника. Але спочатку раджу кожну свою роботу перевіряти, по крайней мере, в трьох - найбільш популярних. Це Istio.com, Advego і Text.ru. Алгоритм розрахунків в цих програмах різний, тому нормативи і рекомендовані рамки теж різні.

Назва ресурсу

Нормативи,%

Нормально Висока водність Болото Істіо.ком 30-60 65-70 Більше 70 Адвего До 60 65-75 Більше 75 Текст.ру до15 15-30 Більше 30

Звичайно ж, старайся триматися в рамках «норми». Це найбільш актуально для технічних, рекламних, що продають матеріалів. Якщо замовник сам просить написати текст в задушевному тоні з особистісним відтінком, обов'язково обговори з ним заздалегідь допустимий відсоток водності. Адже звернення до читача - це завжди використання певної кількості особистих, присвійних займенників, а вони - шкідливі - тут же піднімуть відсоток водності вище допустимої.

Окремо хотілося б сказати кілька слів про чудовому сервісі «Главред». Іноді, до речі кажучи (ось він - вступний оборот, що робить текст болотистих), хочеться назвати цю програму «главВред», тому що її вимоги до текстів досить непрості. Дуже рекомендую в тренувальних цілях проводити на цьому сервісі випробування своїх робіт. Безпосередньо про водянистості там ані слова, але стоп-слова ця «машина» відсіває першокласно. Задовільною вважається оцінка - 7. Але отримати такий результат непросто. Якщо, приятель, побачиш таку вимогу в ТЗ, то - моя порада - не бери поки це завдання, а то можеш потрапити в пастку. Інфостіль по Ільяхову - це «вищий пілотаж» копірайтера.

Не думай, дорогий колега, що використання складних придаткових конструкцій, Не думай, дорогий колега, що використання складних придаткових конструкцій,   «Розумних» вступних слів, прикметників (особливо в найвищому ступені) додасть твоєму твору ваги, «літературності» «Розумних» вступних слів, прикметників (особливо в найвищому ступені) додасть твоєму твору ваги, «літературності». Всі ці слова-паразити лише перетворять твій опус в болото. Ось таке ж сумне і непривабливе, як на картинці.

Осушуємо заболочені тексти

Так ... Якщо відсоток водянистості перевищив цифри з першого стовпчика таблиці, то чи не чекай громів і блискавок з боку замовника - негайно починай «меліоративні заходи». Якщо ти працюєш в програмі на TEXT.ru, то натискання на значення показника води призведе до «підфарбовування» стоп-слів блакитним кольором. Чудово! Тепер ти бачиш, з чим доведеться боротися:

  • Перше, що можна зробити досить легко - позбутися від союзу «і», замінивши його коми. Не завжди і не поголовно, звичайно, варто це робити.
  • Далі вичищаємо займенники, підбираючи для їх заміни підходящі за змістом синоніми. До речі, вказівні та присвійні займенники часто можна просто викинути: «загін не помітить втрати бійця».
  • Знаходимо і безжально «ріжемо» складні підрядні речення. Від слова «який» можна позбутися двома шляхами - розділивши пропозицію на два простих або ввівши причетний, дієприслівникових оборот.
  • І, нарешті, проводимо боротьбу з усталеними, заїждженими виразами. Ці «красивості» зовсім прикрашають твій, колега, текст. Вони перетворюють його в соту або тисячну копію «отрерайченних» статей, а власне інтернет - на сміттєзвалище.

Роби правки прямо в формі перевірки і періодично запускай її знову. Так ти зможеш контролювати успішність процесу «меліорації». Та не забудь скопіювати виправлену «віджатий» текст в вордовскій файл, щоб не втратити його.

А чи потрібно все тексти причісувати під одну гребінку

Ні. І ще раз ні. Викладені вище вимоги відносяться в першу чергу до комерційних, технічних і інформаційних текстів. Якщо тобі, початківець копірайтер, замовили статтю на який-небудь особистий блог вільної тематики або матеріал для жіночого порталу, то відсоток водички може перебратися в другу колонку. «Пересушене» текст в цьому випадку буде недоречний. Там, де необхідно живу розмовну стиль, то тут можеш відчувати себе вільніше. Але це не звільняє тебе від необхідності контролювати показники роботи. Ні Звичайно, з часом ти зможеш чисто інтуїтивно, а вірніше «на автопілоті», визначати ту саму грань, коли води в тексті - в самий раз. А поки твій шлях подібний до дорозі сміливця з картинки: то випалена пустеля, то хвиля водної стихії. Вчися знаходити баланс.

І наостанок - животрепетне питання ...

Як наростити обсяг статті без розведення її водою

Буває таке. Замовлено стаття на 3 тис. Знаків. Припустимо, це матеріал про металевих сейфах. У двох тисячах символів ти описав характеристики виробів, їх призначення, різновиди та відмінності. Що далі? Де взяти «м'ясо» на ще цілу тисячу знаків? А воду ми домовилися не лити. Як же вийти з положення в такому випадку?

  1. На початку або наприкінці статті можна дати коротку історичну довідку: щось типу - «цікавий факт з біографії сейфа». Попереджаю, не всі замовники відносяться до такого прийому лояльно. Тому не перестарайся, що не заглиблюйся занадто в історичне минуле. Це повинен бути легкий штрих, який полегшує сприйняття матеріалу.
  2. Корисно торкнутися суміжній теми. Для сейфів такою можна вважати замки. Знову-таки, не йдучи далеко в сторону, розкажи коротко про їх сейфових різновидах. Таким прийомом ти підвищиш інформаційну цінність статті: будуть задоволені і роботи, і замовник. Але май на увазі, що сюжет повинен розвиватися логічно, не мати різких обривів.
  3. Іноді добре спрацьовує варіант з інформацією про колишніх покупців продукції. Якщо є їхні відгуки - відмінно. Хоча, стосовно до сейфів такий прийом може бути недоречним: не всі захочуть «світити» своє придбання. Тоді можна звернутися до цитат або висловлювань відомих людей. Напевно, в інтернеті знайдуться якісь добрі слова на адресу залізних «сек'юріті».
  4. .І останнє, що варто робити в зовсім вже безвихідних ситуаціях, це трохи «розфарбувати» свій опус, зробити мову більш яскравою, образною, поширеною. Але з цим обережніше, будь ласка! Чи не йди в трясовину водності! А то ж вийде як в казці про білого бичка ... см. Початок тексту. J

І це було все про неї, про водичці. Адже без неї, як співалося в пісні водовози з фільму «Волга-Волга», «і не туди, і не сюди».

До побачення, любий друже. Твій персональний гід по фріланс GALANT.

Виходить, чим сухіше, тим краще?
Або іншої текстової біржі?
Подивився, чого ж хочуть від тебе ці допитливі замовники?
Тебе не поставили в глухий кут деякі з їхніх вимог?
З власного досвіду пам'ятаю, як нелегко було розібратися, чого ж вимагають замовники, як вкластися в необхідні межі водянистості тексту?
Що далі?
Де взяти «м'ясо» на ще цілу тисячу знаків?
Як же вийти з положення в такому випадку?