Навигация по сайту

Популярные статьи

Wielojęzyczny w Joomla 3. Jak stworzyć wielojęzyczną stronę na Joomla?

  1. Wielojęzyczna strona Joomla
  2. Menedżer języków
  3. Moduł przełączania języka
  4. Wtyczka systemowa
  5. Treść
  6. Moduły
  7. Menu
  8. Połączenia
  9. Często zadawane pytania
  10. 2. Co się stanie, jeśli w Joomla nie ma pożądanego języka?
  11. 3. Jak zmienić kolejność wyświetlania języka w module przełączania języka?
  12. Masz jakieś pytania? Obejrzyj samouczek wideo

Cześć wszystkim! W tym poście chcę ponownie poruszyć temat joomla, a mianowicie jak stworzyć wielojęzyczną stronę na joomla. Wielojęzyczność jest jedną z zalet, na którą patrzyła na mnie joomla. Wielojęzyczna strona internetowa jest tworzona w taki sposób, że użytkownik musi dodać ten sam materiał w różnych językach. To znaczy tłumaczenie nie jest wykonywane przez żadnego automatycznego tłumacza robotów, ale po prostu przez przełączanie z jednego języka na inny. Wszystkie artykuły w różnych językach są pisane przez osobę, jak mówią, z uczuciem, rozsądnie, z konstelacją. Osobiście dla mnie takie podejście jest poważniejsze niż użycie dowolnego tłumacza Google.

W tym artykule krok po kroku przeanalizujemy, co należy zrobić, aby nasza strona była dostępna w różnych językach. Na przykładowej stronie stworzę dwa dodatkowe języki - angielski i niemiecki, tj. Moja strona będzie w trzech językach: rosyjskim, angielskim i niemieckim. Zacznijmy.

Struktura artykułu

Wielojęzyczna strona Joomla

Najpierw musimy zainstalować pliki lokalizacyjne wymaganych języków. Zakłada się, że rosyjskie pliki lokalizacyjne są już zainstalowane. Ty w końcu ustanowiłeś rosyjski instalacja joomla ? Jeśli nie masz zainstalowanego i masz panel administracyjny oraz stronę internetową w języku angielskim, zainstaluj. Przeanalizujemy, jak zainstalować niemiecką lokalizację, pozostałe języki są instalowane w ten sam sposób. Język angielski jest instalowany domyślnie.

Menedżer języków

Przejdź do „Rozszerzenia” -> „Menedżer języków” . Mam zainstalowane dwa języki, domyślnie instalowany jest język rosyjski. To samo powinno być z tobą.

Zwróć uwagę na lewą kolumnę. Musisz jasno zrozumieć, co oznacza każdy przedmiot:

Pakiety językowe witryny - ustaw tłumaczenie przedniej (widocznej) części witryny;

Pakiety językowe panelu sterowania - ustaw tłumaczenie panelu sterowania witryny

Języki treści - potrzebujemy języków zawartości, aby zorganizować wielojęzyczną stronę (z którą będziemy pracować);

Nadpisanie stałe - pro stałe nadpisywanie języka Już napisałem, możesz przeczytać więcej.

Zainstalujmy inny język, w moim przypadku jest to język niemiecki. Aby to zrobić, kliknij przycisk „Ustaw język” . Następnie na liście języków zaznacz odpowiedni język. Zauważyłem niemiecki, tj. Niemiecki Jeśli nie wiesz, jak twój język będzie w języku angielskim, możesz użyć Tłumacz Google .

Niemiecki  Jeśli nie wiesz, jak twój język będzie w języku angielskim, możesz użyć   Tłumacz Google

Język jest ustawiony. Wracamy do menedżera języka i upewniamy się, że mamy inny język dla witryny i panelu sterowania.

Następnym krokiem jest otwarcie linku „Content Languages” w nowej karcie (wskazujemy i klikamy kółko myszy), więc będziemy mieli dwie zakładki panelu sterowania: zakładkę menedżera języków i kartę języków zawartości Następnym krokiem jest otwarcie linku „Content Languages” w nowej karcie (wskazujemy i klikamy kółko myszy), więc będziemy mieli dwie zakładki panelu sterowania: zakładkę menedżera języków i kartę języków zawartości. Teraz dowiedz się dlaczego.

Jeśli przejdziemy do języków treści, zobaczymy, że domyślnie mamy tylko jeden język treści - angielski. Musimy zainstalować jeszcze dwa: rosyjski i niemiecki. Kliknij przycisk „Utwórz” . Następnie wypełnij takie pola.

Obalmy każde pole Obalmy każde pole. Skąd wziąć wartości?

Tytuł - wpisz tutaj dowolny tytuł;

Tytuł w Twoim języku ojczystym - tutaj wprowadź nazwę języka w tym języku

Tag języka - bierzemy z kolumny „Tag języka” w menedżerze języków (w tym celu zapisaliśmy kartę przeglądarki z językami);

Tag języka - bierzemy z kolumny „Tag języka” w menedżerze języków (w tym celu zapisaliśmy kartę przeglądarki z językami);

Kod języka dla adresu URL - tutaj wprowadzamy sufiks adresu strony tego języka ( tylko koniecznie po łacinie ), na przykład będzie to coś takiego - site.ru/en/;

Prefiks obrazu - z listy rozwijanej wybierz prefiks języka, którego potrzebujemy. Jeśli wybierzemy, tuż obok flagi należy zaznaczyć ten język. Musisz wiedzieć, jak wygląda flaga dla dodawanego języka. Jeśli nie wiesz, który prefiks wybrać, wykonaj następujące czynności - przejdź do katalogu głównego witryny i otwórz folder - / media / mod_languages ​​/ images. Znajdź swoją flagę i spójrz na nazwę pliku. Aby wyświetlić flagi, możesz użyć standardowego okna systemu Windows. Jeśli masz stronę internetową na serwerze i nie możesz zobaczyć plików multimedialnych, możesz pobrać wszystkie pliki flag na swój komputer. Są łatwe i nie zabierają dużo czasu.

Są łatwe i nie zabierają dużo czasu

Stan - naturalnie publikuj

Dostęp - dla wszystkich gości - Publis

Opis - możesz wprowadzić opis.

Chcę zauważyć, że wszystkie pola oznaczone gwiazdką są wymagane.

W zakładce „Nazwa witryny” możesz wprowadzić ogólną nazwę witryny w swoim języku ojczystym. W niektórych przypadkach ta opcja może być przydatna.

Kliknij „Zapisz i utwórz” i podobnie utwórz inny język treści.

Moduł przełączania języka

Po wszystkich stworzonych przez nas językach treści musimy stworzyć i opublikować moduł do przełączania języków. Ten moduł umożliwi naszym użytkownikom przełączanie się na żądany język witryny. Aby to zrobić, przejdź do „Rozszerzenia” -> „Menedżer modułów” i kliknij przycisk „Utwórz” . Na liście, która zostanie otwarta, wybierz typ modułu „Przełączanie języka” .

Publikujemy moduł w odpowiedniej pozycji Twojego szablonu. Domyślnie pozostawiam wszystkie ustawienia. Możesz przechodzić przez nie i studiować za pomocą podpowiedzi, gdy najedziesz kursorem na opcje.

Wtyczka systemowa

Następną rzeczą, którą musimy zrobić, jest włączenie wtyczki filtru języka . Aby to zrobić, przejdź do „Rozszerzenia” -> „Menedżer wtyczek” -> „System - Filtr języka” .

Nie włączajmy go, ale chodźmy i uporządkujmy niektóre ustawienia. Ogólnie zalecam pozostawienie ustawień domyślnych, ale nagle ktoś czegoś nie lubi.

Tutaj nie rozróżnię wszystkich ustawień, ale będę mieszkać tylko na kilku. Jeśli najedziesz na nagłówek, pojawi się podpowiedź, możesz przeczytać, jeśli coś jest niejasne.

Wybór języka dla nowych użytkowników - tutaj wybierasz, w jaki sposób zostanie określony domyślny język witryny: z ustawień przeglądarki lub domyślny język ustawiony w menedżerze języków zostanie ustawiony (domyślnie mamy język rosyjski). To znaczy, wybierz tutaj najbardziej odpowiednią opcję. Pozostawię domyślny język ustawiony w menedżerze języków.

Następną opcją, na którą chciałem zwrócić uwagę, jest „ Usuń prefiks domyślnego języka ”. Co to znaczy? Z pewnością w wielu witrynach, w których występuje kilka języków, które wyglądają tak, jak adresy, na przykład site.ru/en lub site.ru/ru, tj. sufiks języka jest dodawany do adresu witryny. Ta opcja jest więc konieczna, aby usunąć przyrostek z adresu domyślnego języka witryny. Myślę, że to logiczne. Domyślnie ta opcja jest wyłączona, ale zwykle ją włączam i polecam.

Wszystko, publikujemy wtyczkę i oszczędzamy. Pozostałe opcje pozostały bez zmian.

Dokonaliśmy wstępnych ustawień. Teraz musimy stworzyć strukturę naszej strony: stworzę dwie kategorie w trzech językach, dwa artykuły dla każdej kategorii w trzech językach, moduł autoryzacji w trzech językach oraz menu w trzech językach + domyślne menu dla wszystkich języków.

A teraz wszystko w porządku.

Treść

Przejdź do „Materiały” -> „Menedżer kategorii” i utwórz kategorię. W ustawieniach kategorii przypisujemy język kategorii. Pamiętaj, że wybierając język, mamy dostęp do wszystkich trzech języków, które stworzyliśmy.

Powiel tę kategorię i utwórz podobnie w innych językach. Kategorie treści: zastąp tytuł i opis zgodnie z językiem. Podobnie utworzę inną kategorię. Będę miał dwa: artykuły i wiadomości.

Ponadto materiały dla wszystkich języków są tworzone w ten sam sposób. W ustawieniach artykułu pokazany został także język.

W ustawieniach artykułu pokazany został także język

W przyszłości będziemy musieli łączyć kategorie i artykuły z podobnymi kategoriami w innym języku. To znaczy wykazują tyle połączeń, ile masz języków. Ale rozważymy komunikację kategorii i materiałów nieco poniżej.

Moduły

Stworzyłem zawartość. Teraz stworzę moduł również w trzech językach. Będzie to moduł formularza autoryzacji. Tutaj, podobnie jak artykuły, tworzymy moduł w trzech językach i przypisujemy wymagany język do ustawień modułu.

Menu

Przejdźmy teraz do menu. Musimy wykonać następujące czynności: duplikujemy menu główne tyle razy, ile mamy języków, tj. menu jest tworzone dla każdego języka, a elementy są duplikowane. Opuszczamy jedno wspólne menu z jednym elementem - Home. W moim przypadku będę miał cztery menu: jedno wspólne z jednym elementem „Dom” i trzy menu z elementami w języku angielskim, rosyjskim i niemieckim.

Podzielmy domyślne menu. Przejdź do pozycji „Dom” i ustaw wartość strony głównej w pozycji - „Tak” i wartość języka - „Wszystko” . Przez przypisanie statusu pozycji „Strona główna” stajemy się głównym (zostanie oznaczony ikoną domu), a menu stanie się domyślnie głównym.

Tworzymy pozycje menu w pozostałych menu, nadając tytuły w naszym języku ojczystym. Nie zapominaj, że każdy przedmiot powinien mieć przypisany odpowiedni język.

Należy zauważyć, że pozycja menu „Dom” we wszystkich menu powinna ustawić przełącznik „Strona główna” w pozycji „Tak” Należy zauważyć, że pozycja menu „Dom” we wszystkich menu powinna ustawić przełącznik „Strona główna” w pozycji „Tak” . W wyniku tych działań każde menu językowe w menu rozwijanym administratora joomla, a także w kolumnie Strona główna , powinno pojawić się na liście elementów menu jako ikona flagi.

W wyniku tych działań każde menu językowe w menu rozwijanym administratora joomla, a także w kolumnie Strona główna , powinno pojawić się na liście elementów menu jako ikona flagi

Stworzyłem wszystkie elementy we wszystkich menu i to właśnie dostałem.

Powinieneś mieć mniej więcej tyle samo Powinieneś mieć mniej więcej tyle samo.

Połączenia

W następnym kroku połączymy ze sobą wszystkie elementy menu języka za pomocą łączy. Aby to zrobić, przejdź do dowolnego menu języka i konsekwentnie otwieraj każdy element do edycji. W oknie ustawień pozycji menu, które zostanie otwarte, znajdź kartę „Łącza” i połącz ten element z podobnym elementem w menu innych języków.

W ten sposób przeglądamy wszystkie elementy w jednym menu i łączymy elementy z podobnymi elementami w innych menu. Otworzyłem angielskie menu, aby edytować i połączyć wszystkie elementy.

Po połączeniu wszystkich elementów z listy elementów menu w kolumnie „Linki” powinny pojawić się ikony powiązanych języków. Tak wygląda moje menu angielskie. Jeśli klikniesz ikonę dowolnego języka, możemy otworzyć edycję elementu menu w danym języku. Uważam to za bardzo wygodne.

Uważam to za bardzo wygodne

Możesz zobaczyć te same ikony języka w innych menu. Zwróć uwagę na kolumnę „Połączenia” . Jeśli wejdziesz do innego menu i na liście pojawią się takie ikony, oznacza to, że zrobiliśmy wszystko dobrze.

Teraz połączmy nasze kategorie i artykuły w ten sam sposób. Najpierw przejdź do kategorii i otwórz kategorię w dowolnym języku do edycji. Znajdź kartę „Linki”, a także połącz kategorię podobną do tej w innym języku.

Na liście kategorii, jeśli wszystko jest zrobione poprawnie, powinieneś również zobaczyć ikony języka w kolumnie „Linki” Na liście kategorii, jeśli wszystko jest zrobione poprawnie, powinieneś również zobaczyć ikony języka w kolumnie „Linki”. Tutaj możesz również edytować zawartość języka, klikając ikonę.

W ten sam sposób łączymy wszystkie materiały z innymi językami. Otwórz materiał iw zakładce „Linki” połącz materiały.

Teraz wyświetlmy menu każdego języka w naszym szablonie za pomocą modułu. Aby to zrobić, przejdź do „Menu” -> „Menedżer menu” i postępuj zgodnie z linkiem „Dodaj moduł dla tego typu menu”. Oczywiście można to zrobić za pomocą menedżera modułów. W tym przypadku nie ma różnicy. Wszystkie moduły menu językowych są wyświetlane w tej samej pozycji. Wybrałem pozycję pozycji 7 mojego szablonu Protostar . Nie zapomnij wybrać języka dla każdego modułu menu.

Teraz wszystkie menu mają moduł wyjściowy, w tym domyślne menu Teraz wszystkie menu mają moduł wyjściowy, w tym domyślne menu. Tutaj można go po prostu usunąć, nie potrzebujemy go już. To menu nie jest wyświetlane na stronie.

Wszystko, teraz przejdź do swojej strony i odśwież stronę. Powinieneś mieć moduł przełączania języka, moduł formularza wejściowego i menu główne z elementami takimi jak moje.

Spróbuj wprowadzić kategorię i przełączyć się na inny język Spróbuj wprowadzić kategorię i przełączyć się na inny język. Wprowadziłem kategorię „Artykuły” i przełączyłem się na angielski. Tak wygląda teraz treść mojej witryny.

Kiedy przełączałem się na inny język, nigdzie nie chodziłem, wciąż byłem na tej samej stronie, język witryny właśnie się zmienił. Osiąga się to poprzez łącza elementów menu, kategorii i artykułów, a także poprzez dołączoną opcję „Połączenie elementów” w wtyczce języka filtrowania.

W adresie witryny widzimy ten sam przyrostek, który ustawiamy podczas tworzenia języków treści. Zauważ, że dla języka domyślnego przyrostek języka nie jest wyświetlany. Dzieje się tak właśnie dlatego, że aktywowaliśmy odpowiednią opcję w wtyczce przełączania języka.

Jeśli masz adres w swoim adresie - index.php, oznacza to, że nie masz włączonego systemu CNC (zrozumiały dla człowieka adres URL). Aby włączyć CNC, w ogólnych ustawieniach joomla w zakładce Site w ustawieniach Seo, ustaw trzy pierwsze przełączniki na „Yes”, a także zmień nazwę pliku w katalogu głównym witryny - htaccess.txt na .htaccess .

Cóż, to wszystko. Okazało się to świetną instrukcją. Mam nadzieję, że niczego nie przegapiłem i nie będziesz miał pytań, a jeśli to zrobię, chętnie odpowiem na nie w komentarzach.

Powodzenia dla wszystkich!

Często zadawane pytania

1. Nie wyświetlaj ikon flag w przełączniku języków iw menu?

Upewnij się, że każdy element „Dom” każdego języka ma status strony głównej. Jeśli ta opcja jest włączona, przejdź ponownie przez wszystkie ustawienia. Może źle wpisałeś tag języka? Z pewnością zrobiłem coś złego!

2. Co się stanie, jeśli w Joomla nie ma pożądanego języka?

Musisz go utworzyć. Jak? Jeśli jesteś na krawędzi, weź dowolny język, pobierz go na swój komputer i przetłumacz na swój język przez analogię. Następna instalacja. Ogólnie rzecz biorąc, jest to temat na osobny artykuł. Pamiętaj, aby to napisać, ale na razie tutaj jest link do joomlaforum - http://joomlaforum.ru/index.php?topic=320561.0

3. Jak zmienić kolejność wyświetlania języka w module przełączania języka?

Spróbuj zmienić kolejność w admin „Języki treści”.

Masz jakieś pytania? Obejrzyj samouczek wideo

Sprawdzanie pisowni

2. Co się stanie, jeśli w Joomla nie ma pożądanego języka?
3. Jak zmienić kolejność wyświetlania języka w module przełączania języka?
Masz jakieś pytania?
Skąd wziąć wartości?
Co to znaczy?
1. Nie wyświetlaj ikon flag w przełączniku języków iw menu?
Może źle wpisałeś tag języka?
2. Co się stanie, jeśli w Joomla nie ma pożądanego języka?
Jak?
Php?